<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">


<channel>
	<title><![CDATA[私の防空洞]]></title>
	<description><![CDATA[此網誌原為堆放雜物之用，君既來之，歡迎賜教。]]></description>
	<link>http://rc6657.mysinablog.com</link>

<lastBuildDate>Wed, 19 Apr 2006 10:45:01 +0800</lastBuildDate>

<generator>mysinablog-2.0</generator>

<image>
	<url>http://mysinablog.com/gallery/74/63/16202/profile.jpg</url>

	<title><![CDATA[私の防空洞]]></title>
	<link>http://rc6657.mysinablog.com</link>
</image>


<item>
<title><![CDATA[Rudall & Carte #6657]]></title>

	<description><![CDATA[<img width="512" vspace="5" hspace="5" border="0" alt="Picture" title="Picture" src="http://rc6657.mysinablog.com/resserver.php?blogId=16202&amp;resource=145430-RCs.jpg" />]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=146482</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=146482</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=146482</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 19 Apr 2006 10:45:01 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[國產木笛]]></title>

	<description><![CDATA[<img width="512" vspace="5" hspace="5" border="0" alt="Picture" title="Picture" src="http://rc6657.mysinablog.com/resserver.php?blogId=16202&amp;resource=145431-FFs.jpg" />]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=146481</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=146481</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=146481</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 19 Apr 2006 10:43:00 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[國產黃花梨木長笛]]></title>

	<description><![CDATA[<img width="490" border="0" alt="國產黃花梨木長笛" title="國產黃花梨木長笛" src="http://www.flutefriends.com/flute_sort/yellow_bear_wood_flute.jpg" />]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=137410</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=137410</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=137410</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 05 Apr 2006 17:34:24 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[Complete Flute Restoration-Overhaul: "Before" and "After"]]></title>

	<description><![CDATA[<img width="400" height="399" border="0" alt="100-year old flute, original condition and restored" title="100-year old flute, original condition and restored" src="http://www.epplerflutes.com/images/olddouble.jpg" /><p><a href="http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=137389" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=137389</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=137389</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=137389</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 05 Apr 2006 16:30:25 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[現在的報章還可信嗎？]]></title>

	<description><![CDATA[<p>警方公報了殺警案的詳情，原來幾天以來各報章的新聞大部份是不知何來的故事情節。現在的記者是如何採訪新聞的，還是乾脆坐下來編劇。</p><p>友人告訴我其家人多年前在械刼案中被歹徒鎗傷，當時坊間報章只有兩份較為平實，其他都各有不同的電影情節加入。</p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=129139</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=129139</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=129139</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 21:14:21 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[「轉貼」失戀的哲學]]></title>

	<description><![CDATA[<span class="smalltxt"><span class="bold" /></span><span style="font-size: 12px"><img width="87" height="130" border="0" align="right" src="http://rc6657.mysinablog.com/resserver.php?resource=122939-socrates.jpg" /></span><p><span style="font-size: 12px">古希臘哲學家蘇格拉底見到一位年輕人茶飯不思，精神萎靡，其狀甚哀。 <br /> 蘇格拉底：孩子，為什麼悲傷？ <br /> <br /> 失戀者：我失戀了。 <br /> <br /> 蘇格拉底：哦，這很正常。如果失戀了沒有悲傷，戀愛大概也就沒有什麼味道。可是， 年輕人，我怎麼發現你對失戀的投入甚至比對戀愛的投入還要傾心呢？ <br /> <br /> 失戀者：到手的葡萄給丟了，這份遺憾，這份失落，您非個中人，怎知其中的酸楚啊。 <br /> <br /> 蘇格拉底：丟了就是丟了，何不繼續向前走去，鮮美的葡萄還有很多。 <br /> <br /> 失戀者：等待，等到海枯石爛，直到她回心轉意向我走來。 <br /> <br /> 蘇格拉底：但這一天也許永遠不會到來。你最後會眼睜睜地看著她和另一個人走了。 <br /> <br /> 失戀者：那我就用自殺來表示我的誠心。 <br /> <br /> 蘇格拉底：但如果這樣，你不但失去了你的戀人，同時還失去了你自己，你會蒙受雙倍的損失。 <br /> <br /> 失戀者：狠狠地傷害她，我得不到的別人也別想得到。 <br /> <br /> 蘇格拉底：可這只能使你離她更遠，而你本來是想與她更接近的。 <br /> <br /> 失戀者：您說我該怎麼辦？我可真的很愛她。 <br /> <br /> 蘇格拉底：真的很愛？ <br /> <br /> 失戀者：是的。 <br /> <br /> 蘇格拉底：那你當然希望你所愛的人幸福？ <br /> <br /> 失戀者：那是自然。 <br /> <br /> 蘇格拉底：如果她認為離開你是一種幸福呢？ <br /> <br /> 失戀者：不會的！她曾經跟我說，只有跟我在一起的時候她才感到幸福！ <br /> <br /> 蘇格拉底：那是曾經，是過去，可她現在並不這麼認為。 <br /> <br /> 失戀者：這就是說，她一直在騙我？ <br /> <br /> 蘇格拉底：不，她一直對你很忠誠。當她愛你的時候，她和你在一起，現在她不愛你，她就離去了，世界上再沒有比這更大的忠誠。如果她不再愛你，卻還裝得對你很有情誼，甚至跟你結婚，生子，那才是真正的欺騙呢。 <br /> <br /> 失戀者：可我為她所投入的感情不是白白浪費了嗎？誰來補償我？ <br /> <br /> 蘇格拉底：不，你的感情從來沒有浪費，根本不存在補償的問題，因為在你付出感情的同時，她也對你付出了感情，在你給她快樂的時候，她也給了你快樂。 <br /> <br /> 失戀者：可是，她現在不愛我了，我卻還苦苦地愛著她，這多不公平啊！ <br /> <br /> 蘇格拉底：的確不公平，我是說你對所愛的那個人不公平。本來，愛她是你的權利，但愛不愛你則是她的權利，而你卻想在自己行使權利的時候剝奪別人行使權利的自由。這是何等的自私。 <br /> <br /> 失戀者：可是您看得明明白白，現在痛苦的是我而不是她，是我在為她痛苦。 <br /> <br /> 蘇格拉底：為她而痛苦？她的日子可能過得很好，不如說是你為自己而痛苦吧。明明是為自己，卻還打著別人的旗號。年輕人，德行可不能丟喲。 <br /> <br /> 失戀者：依您的說法，這一切倒成了我的錯？ <br /> <br /> 蘇格拉底：是的，從一開始你就犯了錯。如果你能給她帶來幸福，她是不會從你的生活中離開的，要知道，沒有人會逃避幸福。 <br /> <br /> 失戀者：什麼是幸福？難道我把我的整個身心都給了她還不夠嗎？您知道她為什麼離開我嗎？僅僅因為我沒有錢！ <br /> <br /> 蘇格拉底：你也有健全的雙手，為什麼不去掙錢呢？ <br /> <br /> 失戀者：可她連機會都不給我，您說可惡不可惡？ <br /> <br /> 蘇格拉底：當然可惡。好在你現在已經擺脫了這個可惡的人，你應該感到高興，孩子。 <br /> <br /> 失戀者：高興？怎麼可能呢，不管怎麼說，我是被人給拋棄了，這總是叫人感到自卑的。 <br /> <br /> 蘇格拉底：不，年輕人的身上只能有自豪，不可自卑。要記住，被拋棄的並非是不好的。 <br /> <br /> 失戀者：此話怎講？ <br /> <br /> 蘇格拉底：有一次，我在商店看中一套高貴的西服，可謂愛不釋手，營業員問我要不要。你猜我怎麼說，我說質地太差，不要！其實，我口袋裏沒有錢。年輕人，也許你就是這件被遺棄的西服。 <br /> <br /> 失戀者：您真會安慰人，可惜您還是不能把我從失戀的痛苦中引出。 <br /> <br /> 蘇格拉底：是的，我很遺憾自己沒有這個能力。但，可以向你推薦一位有能力的友。 <br /> <br /> 失戀者：誰？ <br /> <br /> 蘇格拉底：時間，時間是人最偉大的導師，我見過無數被失戀折磨得死去活來的人，是時間幫助他們撫平了心靈的創傷，並重新為他們選擇了夢中情人，最後他們都享受到了本該屬於自己的那份人間之樂。 <br /> <br /> 失戀者：但願我也有這一天，可我的第一步該從哪裡做起呢？ <br /> <br /> 蘇格拉底：去感謝那個拋棄你的人，為她祝福。 <br /> <br /> 失戀者：為什麼？ <br /> <br /> 蘇格拉底：因為她給了你份忠誠，給了你尋找幸福的新的機會。</span> <br /></p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=127404</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=127404</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=127404</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Sun, 19 Mar 2006 19:19:14 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[資料：影片《希特拉的最後十二夜》]]></title>

	<description><![CDATA[<p><font><div style="text-align: center"><img width="427" height="600" border="0" src="http://china.sina.com.tw/image2/ent/m/2005-02-26/U105P28T3D662988F326DT20050226162256.jpg" /></div></font><font>　　片名：The Downfall/Der Untergang/帝國的毀滅</font></p>    <p><font>　　導演：奧利弗‧西斯貝格Oliver Hirschbiegel</font></p>  <p><font>　　主演：布魯諾‧岡茨Bruno Ganz </font></p>  <p><font>　　　　　亞歷桑德拉‧瑪麗亞‧拉拉Alexandra Maria Lara</font></p>  <p><font>　　類型：劇情</font></p>  <p><font>　　片長：150分鐘</font></p>  <p><font>　　級別：R級(強烈的暴力，令人煩扰的形象和一些裸体場景)</font></p>  <p><font>　　發行：Constantin Film</font></p>  <p><font>　　上映日期：2004年9月16日(德國)</font></p>  <p><font>　　官方网站：<a target="_blank" href="http://www.untergang.film.de/">www.untergang.film.de/</a></font></p>  <p><font>　　國別：德國</font></p>  <p><font>　　<strong>獲獎紀錄</strong></font></p>  <p><font>　　第77屆<a target="_blank" href="http://china.sina.com.tw/ent/f/77oscar/index.shtml">奧斯卡</a>最佳外語片提名</font></p>  <p><font>　　第29屆<a target="_blank" href="http://china.sina.com.tw/ent/f/28torontofilm/index.shtml">多倫多電影節</a>參展影片</font></p>  <p><font>　　德國巴伐利亞電影觀眾選擇獎</font></p>  <p><font>　　<strong>影片簡介</strong></font></p>  <p><font>　　德國電影《帝國的毀滅》將鏡頭對准──希特勒一生中的最后12天</font></p>  <p><font>　　在獲得本屆奧斯卡獎提名的外語片中，沒有一部如《帝國的毀滅》一般在全球引起那么大的爭議。在這部德國影片中，以往只是作為背景人物的希特勒，首次當了一回主人公。</font></p>  <p><font>　　影片把鏡頭對准了希特勒人生中最后的12天，再現了蘇聯紅軍攻克柏林，希特勒同新婚 妻子愛娃‧布勞恩自殺于地下掩体等歷史事件。執導該片的是德國著名導演奧利弗‧西斯貝格，希特勒的扮演者是曾出演過獲獎影片《柏林蒼穹下》的德國杰出演員 布魯諾‧岡茨。該片在德國取得了3000万歐元的驕人票房，同時也引發了評論家的眾多非議。觀眾普遍認為，《帝國的毀滅》對希特勒的描寫過于人性化，有美 化納粹之嫌，不過也有為數不少的電影專家對這部冷靜客觀、以人文主義表現手法拍攝的電影盛贊有加。</font></p>  <p><font>　　導演奧利弗‧西斯貝格說：&ldquo;我的電影非常有爭議。作為電影人，我們向當年的受害者展示的不是一個魔鬼，而是一個人。我很為這部電影自豪。&rdquo;該片贏得了德國頂級電影榮譽獎之一的巴伐利亞電影觀眾獎。</font></p><p><font>周銘/文 來源：新民晚報</font></p><p><img border="0" src="http://publish.pots.com.tw/Chinese/FilmReview/2005/04/14/fr35501.jpg" /> </p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=127368</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=127368</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=127368</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Sun, 19 Mar 2006 18:17:06 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[[轉貼] 日本人的姓氏]]></title>

	<description><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　世界上姓氏最多的民族非日本人莫屬，根據商務印書社</span>1981<span style="font-family: 新細明體">年出版的《日本姓名詞典》當時日本大概有姓氏七萬條，而且每天還有新的姓氏出現。估計到</span>21 <span style="font-family: 新細明體">世紀中期日本人的姓氏將突破</span>15<span style="font-family: 新細明體">萬。</span>15<span style="font-family: 新細明體">萬個姓氏！比一些小國家的人口還多。中國有十幾億人，可是姓氏也不過幾百而已，可見日本人的姓氏有多麼的複雜。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　為什麼日本人的姓氏會有如此之多？</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　在一百二十年前，具體說是在日本明治八年（</span>1875<span style="font-family: 新細明體">年）前，日本人不象現在這樣每個人都有自己的姓名。當時，除了貴族，武士，醫師等特權階級以外，農民，商人和普通的藝人都只有名沒有姓，姓氏在當時是少數人的特權。日本歷史上赫赫有名的豐臣秀吉在沒有當上武士也只有一個藤吉郎的名沒有姓，在當上武士以後才有一個木下的姓。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　明治八年，日本宣佈了《苗字必稱令》，要求每人都要有自己的姓，頓時日本舉國上下興起一股取姓的熱潮，由於當時人口已經增長到相當多，而且每個人都希望有個與眾不同的姓，所以日本的姓大量增加，種類繁多。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　還有另外一個造成姓氏增多的原因，是日本人不像中國人和同樣使用漢字的朝鮮人那樣是祖祖輩輩都使用一個相同的父姓，在日本人中不用父姓的佔有不小的比例，其結果當然是姓氏的數量不斷增加。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　日本人的姓氏不但是數量多，在其讀音，漢字的寫法上也相當的複雜，讀音相同的姓氏，漢字有幾種甚至是十幾種寫法，而相同的漢字也會出現好幾種讀音。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　例如：ささき就可以讀做以下幾個姓氏&mdash;&mdash;佐佐木，佐前，佐崎，佐佐喜，佐佐貴，陵，雀等等。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　姓為ごとぅ的日本人，用漢字來寫會有以下幾種寫法：後藤，五藤，吳藤，梧藤，梧桐，江藤，牛頭，五島，後島等等。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　日本姓氏就是這樣，複雜的連日本人看到一些用漢字寫的名字也不知道怎麼讀，聽到名字也弄不清楚漢字如何寫。難怪有調查表明，日本人一天交換的名片高達</span> 40000000<span style="font-family: 新細明體">張，就是說每一秒鐘就有</span>231<span style="font-family: 新細明體">組人在交換名片。而在日本如果把對方的名字叫錯是非常失禮的事。所以為了避免對方讀錯寫錯自己的名字，絕大多數的日本人都在用漢字寫的名字旁邊注明日語的讀音。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　日本人最常見的姓就是&ldquo;佐藤&rdquo;。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　據說，不論是在學校的教室，還是在小公司，如果有人去找叫&ldquo;佐藤&rdquo;的人，多半會看到好幾個&ldquo;佐藤&rdquo;一起出來。有個笑話是說：如果在日本上下班的高峰期朝擁擠的人群內丟一顆手雷，炸死十個人，其中就有九個叫佐藤。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　根據日本某機構調查的前十位使用最多的姓氏依次是：</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　一，佐藤（？</span>.<span style="font-family: 新細明體">？）。二，鈴木（保奈美</span>.<span style="font-family: 新細明體">演員）。三，高橋（留美子</span>.<span style="font-family: 新細明體">漫畫家）。四，伊藤（？</span>.<span style="font-family: 新細明體">？）。五，渡邊（純一</span>.<span style="font-family: 新細明體">作家）。六，齊藤（龍一</span>.<span style="font-family: 新細明體">後院不明生物）。七，田中（芳樹</span>.<span style="font-family: 新細明體">作家）。八，小林（光一</span>.<span style="font-family: 新細明體">圍棋棋手）。九，佐佐木（小太郎</span>.<span style="font-family: 新細明體">劍客）。十，山本（五十六</span>.<span style="font-family: 新細明體">一級戰犯）。（括號內是大家比較熟悉的日本人物和職業，問號是我的水平有限一時想不到比較合適的人。）</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　大家一定發現在前十位姓氏中，帶&ldquo;藤&rdquo;字的就占了三個。日本人的姓氏帶&ldquo;藤&rdquo;字的還有&ldquo;加藤&rdquo;，&ldquo;工藤&rdquo;，&ldquo;後藤&rdquo;，&ldquo;進藤&rdquo;，&ldquo;內藤&rdquo;等等，為什麼帶&ldquo;藤&rdquo;字的姓有如此之多呢？</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　據說，一千五百年前，日本有一個姓&ldquo;藤原&rdquo;的家族，這個家族在很長的時期都有極大的勢利，因此很多家族就想像藤原家族一樣長盛不衰。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　到了明治八年，平生沒有姓的百姓在取自己的姓的時候，也想沾點&ldquo;藤&rdquo;字的吉祥味道，於是&ldquo;藤田&rdquo;，&ldquo;藤本&rdquo;，&ldquo;藤井&rdquo;，&ldquo;藤山&rdquo;，&ldquo;藤川&rdquo;，&ldquo;藤條&rdquo;，&ldquo;藤藤菜！（玩笑）&rdquo;等等姓氏就誕生了。從這裏也可以看出日本人最初選擇姓氏時的思維方式之一。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　日本人的姓氏大體上可以分為以下五種類型：</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　一，地名型</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　這一類姓氏在日本的姓氏中最多，地名型姓氏占日本全部姓氏的百分之八十以上，一般以居住的地理位置的姓。比如，&ldquo;上野&rdquo;，&ldquo;田中&rdquo;，&ldquo;河內&rdquo;，&ldquo;上原&rdquo;，&ldquo;市原&rdquo;，&ldquo;陸前&rdquo;等。據說姓&ldquo;田中&rdquo;的就有一百五十萬之多，這些人大多是九州人，傳說當時種稻穀的人在稻田中蓋茅屋居住，所以就取姓為&ldquo;田中&rdquo;。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　二，字號型</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　開米店的商人起姓氏為&ldquo;米物&rdquo;，開油店的人把自己的姓氏定為&ldquo;味香&rdquo;，&ldquo;味美&rdquo;，從事風月場所的就叫&ldquo;那妓男&rdquo;</span>,<span style="font-family: 新細明體">養豬的就叫&ldquo;豬頭&rdquo;，&ldquo;豬飯&rdquo;等等。除此之外，這類姓氏還有&ldquo;和屋&rdquo;，&ldquo;碇屋&rdquo;等等。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　三，地名和字號的混合型。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　有&ldquo;近江屋&rdquo;，&ldquo;吉岡屋&rdquo;，&ldquo;三河屋&rdquo;，&ldquo;肥厚屋&rdquo;等。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　四，職業型</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　&ldquo;服部&rdquo;，&ldquo;鍛冶&rdquo;，&ldquo;古井丸&rdquo;，從這些姓氏上就不難知道其祖輩的職業。&ldquo;服部&rdquo;是指織工，原為&ldquo;服織部長&rdquo;，後來逐漸演變成隻剩&ldquo;服部&rdquo;二字（那麼日本有名的忍者服部半藏是紡織工人兼職忍者？，還是忍者兼職紡織工人？）。&ldquo;鍛冶&rdquo;是指鐵匠，&ldquo;古井丸&rdquo;是指以捕魚為生的魚樵。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　五，數字型</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　在日本人姓氏中數字型也是相當多的。可以把這類姓氏分為兩類，一類是&ldquo;規則性數字姓氏&rdquo;，如&ldquo;一戶&rdquo;，&ldquo;一井&rdquo;，&ldquo;一牛&rdquo;，&ldquo;二人&rdquo;，&ldquo;三春&rdquo;，&ldquo;四松&rdquo;，&ldquo;五色&rdquo;，&ldquo;六衛&rdquo;，&ldquo;七重&rdquo;，&ldquo;八重&rdquo;，&ldquo;九鬼&rdquo;，&ldquo;十秋&rdquo;，&ldquo;十一家&rdquo;，&ldquo;十二神&rdquo;等；另外一類是&ldquo;特殊性數字姓氏&rdquo;，如&ldquo;一寸六分&rdquo;，&ldquo;七五三野&rdquo;，&ldquo;一尺二寸&rdquo;，&ldquo;十二月田&rdquo;，&ldquo;一二三&rdquo;。</span></p>  <p class="MsoNormal"> </p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">　　數字型姓氏漢字的讀音野很複雜，&ldquo;一戶&rdquo;至少有ぃさど（</span>Ichido),<span style="font-family: 新細明體">ぃさのぇ</span>(Ichinoe),<span style="font-family: 新細明體">ぃさのへ</span>(Ichinohe),<span style="font-family: 新細明體">かずのぇ</span>(Kazunoe)<span style="font-family: 新細明體">四種以上的讀法，至於&rdquo;一二三&ldquo;這個姓的讀法就根多了，不下十幾種。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">文章出處：中華姓氏網搜集整理</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">文章作者：中華姓氏網搜集整理</span></p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=126768</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=126768</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=126768</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Sat, 18 Mar 2006 20:44:13 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[[轉貼] 17世紀滿洲人的命名]]></title>

	<description><![CDATA[<p>2005年05月21日12:37</p><p><font>                    　　《生活在清朝的人們》<br /><br />　　作者：馮爾康<br /><br />　　中華書局<br /><br />　　2005年1月出版<br /><br />　　取名是一種文化現象，表現人們對自身生存與發展的願望。歷史上不同民族有其各不相同的命名習慣，反映著民族文化特征。17世紀的中國滿洲人，從居住於東北一隅，到穩固地統治全中國，民族地位發生了巨大變化，族人的起名也同時產生變異。<br /><br />　　人們的名字是在初生或童稚時期，由家長起定，所選擇的文字，蘊含了家長的期望。17世紀滿人為子孫起的名字有多種含義，茲縷列於次。<br /><br />　　以動物命名貝<br /><br />　　勒杜度（Dudu，1597～1624），名字意思是斑雀﹔鎮國公哈爾薩（Harsa，1605～1651），名字字義是蜜鼠﹔攝政王多爾袞（Dorgon，1612～1650），名字意思是獾。<br /><br />　　這些是直接以動物命名。還有以動物體中的一個部位起名的，如貝子博和托（Bohoto，1610～1648），名字意思是駝峰。<br /><br />　　以屬相命名<br /><br />　 　中國古人以12個動物配十二地支，成子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龍、巳蛇、午馬、未羊、申猴、酉雞、戌狗、亥豬十二生肖，每年一個屬相，共十二屬，循環 使用。17世紀滿人有用屬相取名的習慣，如輔國公固爾瑪渾（Gulmahun，1615～1681），名字意思是兔子，但固爾瑪渾這個名字的得來並非崇拜 動物，而是來自屬相，他出生的1615年是兔年。17世紀有兩個滿人叫尼滿（Niman），一個是子爵，另一位是戰死疆場的前鋒官，名字的意思是山羊，因 為他們是屬羊的。<br /><br />　　以礦物命名<br /><br />　　三等公諾敏（Nomin，1682年襲爵），名字意義是鉛礦石。<br /><br />　　以山河命名<br /><br />　　男爵噶爾漢（Gargan，1657年襲爵），名字是河汊子的意思。以用物命名人們的用物種類繁多，被滿人用以為子孫起名的不少，如：<br /><br />　　親王博洛（Boro，1613～1652），名字的本意是涼帽。<br /><br />　　貝勒阿敏（Amin，1586～1640），名字字義是后鞍橋。<br /><br />　　內大臣鄂碩（Oo，？～1657），取名的原意是&ldquo;駕鷹的三指皮巴掌&rdquo;。<br /><br />　　額駙蘇納（Suna，17世紀上半葉），名字本意是&ldquo;牽狗的皮條&rdquo;。<br /><br />　　大學士馬齊（Maci，1651～1738），名字字義是&ldquo;拴鞦的鐵鉤子&rdquo;。<br /><br />　　以數目字命名<br /><br />　　當嬰兒出生時，以其父祖年齡數目字為之起名。如輕車都尉那丹珠（Nadanju，1712年襲職），名字意思是七十，可能是於其父內大臣碩岱（1629～1712）70歲時出生的。<br /><br />　　以排行命名<br /><br />　　以嬰兒是父親的第幾個兒子來起名，如老五叫孫查齊。或不嚴格論排行，以出生早晚來定名，如清太祖的第十二子、英親王阿濟格（Ajige，1605～1651），名字是小兒子的意思，一等侯費揚古（Fiyanggu）名意同於阿濟格。<br /><br />　　用體形特征、身體的某一部位命名<br /><br />　　以皮膚黧黑而起名，如穎親王薩哈璘（Sahaliyan，1604～1636），又如鑾儀衛冠軍使薩哈連（Sahaliyan）。用紅眼邊、爛眼皮作名字，如貝子傅喇塔（Fulata，1622～1676）。<br /><br />　　因小時愛尿炕，起名尿炕孩子，如參領席特庫（Siteku，1634年參加對明朝作戰）。<br /><br />　　因長得細高起名，如男爵噶達渾（Cadahun，？～1657）。用大腿作名字，如輔政大臣蘇克薩哈（Suksaha，？～1667）。<br /><br />　　以胎起名，如豫親王多鐸（Dodo，1617～1649）。用上牙磕下牙起名，如額駙何和哩（Heheri，1561～1624）。<br /><br />　　因相貌或作風像漢人而起名叫漢人，或叫蠻子相，如敬謹親王尼堪（Nikan，1610～1652），又如理藩院尚書尼堪（Nikan，1595～1660）。<br /><br />　　用反映好品格的字義命名<br /><br />　　如協辦大學士阿克敦（Akdun，1685～1756），名字字義是堅固、信實。<br /><br />　 　這種寓意取名，在傳說中的&ldquo;三仙女&rdquo;的名字中表現尤為突出。大姐恩古倫（Enggulen），名字意思是恪守綱常、純正無邪的女子﹔二姐正古倫 （Jenggulen），名意是篤守貞操、純正無瑕的女子﹔三妹佛庫倫（fekulen），即神話中誕育滿洲先祖的仙女，她的名字意思是愛好新奇的天真女 子。<br /><br />　　以吉祥字樣命名<br /><br />　　家長希望子孫有幸福美滿的生活，選擇吉祥文字給他們起名，以博取好兆頭。如貝子薩貝 （Sabi，1628～1655），名意為祥、吉祥。右衛先鋒眾神保（？～1696），取名用意是希望諸位神靈保佑他。簡親王神保住（1716年受封奉國 將軍），名意是祈求神仙保護他成長。領侍衛內大臣訥親（Necin，？～1749），名意為平安、平坦。<br /><br />　　在吉祥文字命名中，也有從文 字表面看不出祝福的意思，但實際上包含著祝願的成分。如貝勒岳托（Yoto，1599～1639），名字字義是呆子、傻公子，實際上不是說名字的主人是傻 子，而是世俗以為傻子好養活，取這個名字就是希望孩子健康成長。輔政大臣索尼（Suweni，1601～1667），名字的本意是&ldquo;你們的&rdquo;，引申講這個 孩子是百家子弟，也是取其好養活、不會夭亡之意。<br /><br />　　其他<br /><br />　　兩江總督噶禮（？～1714），名字的意思是&ldquo;讓他拿來&rdquo;。<br /><br />　 　前述17世紀滿人命名中借用動物、礦物、屬相、山河等的名稱，反映出那時滿人對大自然的認識及與自然物的關系。人們和大自然共存，接受它提供的豐富生活 資源，也承受它時而帶來的災害，對它既感謝又敬畏，於是在對自然界還缺乏科學認識的情況下，特別是在以採集業、狩獵業為主要生活來源的情況下，人們普遍存 在著崇拜自然的觀念。到農業社會，也還是靠天吃飯，同樣盛行自然崇拜。16、17世紀之交，滿族先進地區的生產方式已從漁獵過渡到農業，但人們自然崇拜的 觀念變化不大。動物、礦物、屬相、山川是身邊事物，對它們有所了解，用它們的名稱作孩子的名字很方便，適合於當時人的知識水平，更重要的是用那些名稱寄托 了對孩子的願望，即希望子孫能像動物那樣茁壯靈巧，生生不息﹔能像礦物、山河那樣堅實雄偉。至於人和動物同名，今天看來似乎不雅，但17世紀的滿人並沒有 這個概念，他們的那些名字，正是自然崇拜的表現。<br /><br />　　不忘祖宗的命名<br /><br />　　滿人以父祖的年齡給新生嬰兒命名及用排行取名， 是用名字紀念父祖，使孩子長大之后知道父祖養育的恩德，能夠孝敬長上，永遠不忘祖宗，這是祖先崇拜的表現。吉祥名字的選取，雖然出現得很早，但普遍性遠不 及前述的自然物多。到17世紀末，這一特征開始發展起來，其標志就是康熙皇帝（1654～1722）於17世紀80年代給兒子們命名採取了漢字規范性做 法，即每人的名字取兩個漢字，其中一個字為諸子所共用&mdash;&mdash;排行字，就是&ldquo;胤&rdquo;字，另一個字也有一個共同的偏旁，是&ldquo;示&rdquo;字，&ldquo;胤&rdquo;字字義是繼、嗣，取這個 字表示子孫相承續。&ldquo;示&rdquo;字與其他字搭配成許多字，各有其義，如廢太子名胤礽（1674～1724），礽是有福的意思。第十四子胤禎 （1688～1755），禎是吉祥的含義。第七子胤?（1680～1730）的?字是神相助、天保佑的意思。第四子胤禛（雍正皇帝，1678～1735） 的禛字是真誠受福的意思。康熙帝給諸子起名，希望他們吉祥有福，世代相傳。康熙帝又給孫子輩起名，排行字取&ldquo;弘&rdquo;字，是廣大、擴充的意思。皇家起名的改 變，標志著滿人起名用意方向性的重大變化，特別是在社會上層人士當中，17世紀末期以后，人們命名日益重視吉祥幸福、品格修養和字義文雅方面，而反映自然 崇拜觀念的名字逐漸減少。<br /><br />　　17世紀滿人名字比較簡單，隻有一個通稱，不像漢人，在大名之外，還有表字、別號、室名等等稱謂以表示風雅，便利別人稱呼和自稱。17世紀中葉以后，個別滿洲文人學習漢人，另起字、號。不過這一現象尚少，到18世紀以后才多起來。<br /><br />　 　滿人的名字原來當然是讀滿音、寫滿文。隨著滿人政權在中原的建立，做官的人要把名字寫成漢字，即根據滿語寫出對音的漢字，所取的文字，隻要音對，一般不 考慮漢字的字義好壞。極少數人選取含義好的字詞或同漢人姓名相近的字，於是出現滿人名字與漢人姓名相似的情況。迨至18世紀，乾隆皇帝擔心滿人在姓名方面 被漢人同化而加以干涉。<br /><br />　　滿人名字還有一個特點，就是名與姓不連稱，一般隻用名，不提姓氏。如說到固爾瑪渾，並不提起他的愛新覺羅姓氏。馬齊姓富察氏，他自稱以及別人稱呼他時不需要提富察氏，徑呼馬齊即可。<br /><br />　　對於17世紀滿族人的命名，可以歸結為以下三點：<br /><br />　　首先，滿人取名常常表現出自然崇拜和祖先崇拜的觀念，而且有很大的隨意性，尤其是在以用物命名方面。16、17世紀之交是滿文草創時期，字數無多，限制了起名的應用，那時滿族文化發展水平不高，決定了起名的原始性和簡單性。<br /><br />　　其次，滿人的命名隨社會的發展迅速變化，由自然崇拜命意向多方面發展，特別是向塑造品格、表示祈福、吉祥願望的方向發展。這是17世紀中葉開始大量接觸漢文化並受其影響，亦逐漸用到命名方面，反映了滿族文化的發展。<br /><br />　 　再次，滿人命名的變化，有深刻的社會原因。滿族貴族對漢文化的普遍接受，影響到其社會生活的各個方面，如在政治上採取了漢族傳統的君主專制制度，在教育 和選拔官吏上繼承了漢人的科舉制，在思想方面確定了以儒家思想為官方哲學，在命名方面，滿人從漢人的命名觀念裡，學習到賦予名字以深刻的社會含義，改變了 舊日的簡單命名狀況。這也從一個側面說明，各民族之間的文化交流具有促進社會發展、進步的作用。<br /></font>&nbsp;</p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=126766</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=126766</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=126766</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Sat, 18 Mar 2006 20:38:45 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[Louis Lot headjoint]]></title>

	<description><![CDATA[<p>Thank you David for your kind and thoughtful letter. I too appreciate your views on this matter.Things were certainly different in London in the 60's and 70,s- when some readers' mother's milk was scarce dry on their lips!During this period, I measured around 20 early Lot heads (amongst others) from various sources by using an internal spring loaded pair of prongs and a micrometer, and taking 4 cross measurements (later dividing by 4 to get the average) at 25 points along the 150mm length of the head taper. Each head had undergone more than 100 years of denting, sitting on, and general wear, and so the measurements were a little different from each other ...though there was one consistent feature: each head had two small 'bulges' in the taper. It was conjectured by my colleagues that, perhaps Lot had pushed up a ball on the end of a stick (two different diameter balls) up each head, Why? I don't know.I tried to reproduce these 'bulges' (almost undetectable by feeling with the hands or looking up the bore) on a mandrel, but the heads were just the same as other 'normal' headsAge hardening was also looked into as a source of the Lot 'magic' but more recent attempts have shown that this is also a dead end.Later..much later, I have been amused to see 'new patents' appearing at NFA Conventions, such as the verticle headjoint, amusing gadgets which are, as we all know, old inventions.But let people go on reinventing history. Only by trying can we found out new things.<br />I will add to the article on flute tuning and alteration on my homepage from time to time as memories come back. Cooper and all my London friends have always been willing to share what little we know. No one here ever tried to 'copyright' information. We are, after all, not the owners of this information - or even of flutes - but only the temporary keepers for our short sojourn here...I will also write about Taffanel's No 600 Lot which I have played on for some time.<br />Someone wrote privately to me that we in London were experimenting with flute scales long before folks in the US were even aware there were scale problems on old and new flutes.Well, we are five hours ahead! </p><p>Trevor Wye<a href="http://www.trevor-wye.com/">www.trevor-wye.com</a></p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125063</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125063</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125063</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 21:28:42 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[Survey result of bore oil]]></title>

	<description><![CDATA[I did a little research for Terry McGee while at theNFA flute convention in Nashville. He was curious to know what the various wooden instrument makers use or recommend re oils and oiling. He was also curious to know why a particular bore oil manufacturer thinks their oil has merit. I asked quite a few makers, but also some repair people. Some of the makers surveyed wanted me to post my results in hopes that they might start up some discussion about the topic. Here are the results of my survey (Note-Please excuse some of themore elementary points that I'm sure that many of youknow. Many non-makers and non-repair people on thelist may be interested in these points).<br />Please note that the list is in no particular orderand that all people listed used the same oil on theinside and outside of the flute tubing.<br />1.  BOAZ BERNEY-  <a href="http://www.berneyflutes.com/">http://www.berneyflutes.com/</a><br />uses raw linseed oil(don't use boiled linseed oil astoo thick)<br />Notes-DRYING OIL (Tung oil, linseed, etc.)Usage drying oil--goes into wood and dries in wood-oil carefully. not too much or will crystallize inbore and deform bore. Need to wipe away excess.<br />Advantages drying oil -is easily controlled<br />NON-DRYING OIL (olive oil, almond oil, peanut oil?etc.)<br />Usage non-drying oil--let oil soak into wood-stays liquid<br />Advantages non-drying oil--non-crystallizing<br />2.  ABELL FLUTE COMPANY<a href="http://www.abellflute.com/">http://www.abellflute.com/</a><br />uses almond oil<br />Notes-Usage of almond oil--just use on surface-how soaks in depends on the temp of the oil and grainstructure of the wood.<br />Why likes almond oil--a natural nut oil-works better with the ?egetableness?of the wood-less tendency to go rancid over time-thinks nut oil molecules smaller so oil tends to soakin a little more<br />3.  MILES AHEAD INSTRUMENT SALES 7 SERVICE - Hammigflutes<a href="http://www.milesahead.org/">http://www.milesahead.org/</a><br />uses organic oil (thinks it olive or some othervegetable oil, but not sure)<br />Why likes this oil:-as organic, no petroleum products in it.  Ifpetroleum products in it, it doesn absorb as well.<br />4.  YAMAHA<br />uses linseed oil<br />Why likes linseed oil-natural material-wood less likely to crack-good for sound-after dries up is harder-other oils too easy to remove-linseed oil more stable.<br />5.  LOU CARLINI<br />uses a 50% boiled linseed oil and 50% Wilbert lemonoil mix<br />Why likes--thinner coat-stays more liquid and absorbs faster-doesn get gummy<br />6.  COOPERMAN FIFE AND DRUM COMPANY<a href="http://www.cooperman.com/">http://www.cooperman.com/</a><br />uses Aisyn bore oil fromAerospace Lubricants Inc.1505 Delashmist Ave.Columbus Ohio43212<br />7.  POWELL FLUTES<br />uses clarified almond oil-To clarify, put about one inch of almond oil in aquart jar. Fill it 2/3rds full of water. Shake. Leave for a day or two. This helps dissolve the crud. Skim off oil and put in container. The Powell representative that I talked to mentionedthat he uses the same oil recipe as was recommended byQuantz.<br />Why likes-doesn go rancid<br />Notes--look for high content of oleic acid in oil. Tung oilis best for this.-No oil will stop moisture from getting into the wood-linseed oil is toxic-tung oil is good for preventing moisture, but looksbad and hard to use-Wooden Powell flutes are soaked in the oil and latervarnished with a proprietary product.-more is not better where oil is concerned. Use aslittle as possible.<br />I was directed to the Powell website for more info:<a href="http://www.powellflutes.com/templates/technicalGen.asp?LinkId=108#WoodCare">http://www.powellflutes.com/templates/technicalGen.asp?LinkId=108#WoodCare</a><br />8.  FOLKERS AND POWELL<br />Uses linseed oil<br />Why likes-tradition.  Used for thousands of years.  Not aconcern how penetrates wood thousands of years ago.<br />Notes-A little more about oiling can be found here on theFolkers and Powell web site:<a href="http://www.baroqueflute.com/owners.html">http://www.baroqueflute.com/owners.html</a><br />9.  HOWELL ROBERTS<a href="http://www.woodwind.dk/FLUTE1rb.htm">http://www.woodwind.dk/FLUTE1rb.htm</a><br />uses almond oil<br />Why likes--goes into wood quickly-doesn smell (linseed smells)-doesn get sticky-good for skin<br />10.  SIMON POLAK<a href="http://www.earlyflute.com/">http://www.earlyflute.com/</a><br />uses linseed oil and almond oil<br />Notes--soak in linseed oil for two weeks. Dry. Rebore.At end uses different finishes.-uses almond oil for nice sheen. You don want wetlinseed oil because will crust<br />END OF SURVEY<br />Someone mentioned to me that there is a detailedarticle on bore oil in one of the issues of WoodwindQuarterly:<a href="http://www.musictrader.com/wwqindex.html">http://www.musictrader.com/wwqindex.html</a>I had a quick browse through some of the topics listedat the above web site, but couldn find it.Perhaps someone who knows of the article could directus to the particular issue.<br />I look forward to any discussion or corrections of mynotes.<br />Best wishes,Susan<br />Susan MaclaganWinnipeg, Canada<br />Let's start from the beginning: drying or non-drying oil? I prefer drying oils as the others just get wiped off. Of the drying oils, the traditional one, at least in the West, is linseed oil, which I used for many years. I now prefer Tung oil, for these reasons:<br />Tung oil advantages:<br />1. It dries quickly (in about a day).2. It has an acceptable odour.3. It is non-toxic. (Tung oil is acceptable for use on salad bowls and the like.)4. It provides excellent protection against moisture. (I have it on my dining room table. You can put a hot, wet mug on it and not leave a mark.)<br />Tung oil disadvantage:<br />1. It dries to a matt finish<br />Linseed oil advantage:<br />1. It dries to a shinier finish<br />Linseed oil disadvantages:<br />1. It takes up to a week to dry.2. It stinks. (I don't like my flute to smell like a cricket bat.)3. So-called 'boiled oil' has driers added that may be toxic.4. In my case linseed oil brings up mouth ulcers.<br />When I did use linseed oil, in the days when I made my living playing the flute, I used to thin it by heating the oil, which thinned it very effectively but made the entire house smell like a cricket bat. In the interests of domestic harmony I took to heating the stuff out of doors.<br />One day I tried Tung oil, liked it, and have used nothing else since. I use it at room temperature, without thinners, but I apply it in a very, very thin layer. I exaggerate by telling my customers to apply it one molecule thick.<br />I oil my headjoint when I feel it doesn't respond as it should. When the articulation starts to feel a bit woolly, I oil the headjoint. That always makes it better, and it makes it sound better, too, for reasons I don't fully understand.<br />Robert.<br />-- Robert Bigio                            <a href="mailto:Robert@bigio.com">Robert@bigio.com</a>London, England                         <a href="http://www.bigio.com/">http://www.bigio.com</a>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125061</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125061</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125061</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 21:22:54 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[Conical bore Boehm on CD]]></title>

	<description><![CDATA[<p><img width="320" height="240" border="0" src="http://photos1.blogger.com/img/159/3244/320/61_3.jpg" /></p><p>You can hear a recording of two conical bore Rudall and Rose Boehm flutes on Handel: Academy Chamber Ensemble, (Academy of St Martins in the Fields Chamber Ensemble)<br />Two Trio Sonatas played by William Bennett, Trevor Wye and George Malcolm.<br />CD: Phillips 412 598-2<br />We recorded these without letting the Recording company know that we were playing 'unusual' flutes.We played them at A 440...with some difficulty.<br />We were not aware of anything about pitch when we recorded those trios because we had 5 of these flutes between us, and ended the sessions with one that worked and one that was wonky. We swopped flutes so that whoever had the difficult solo had the better flute. As Bennett plays open G sharp, and I play closed, we were just concentrating on avoiding wrong notes....We both discovered that there is a quite a different technique to playing these ring-keyed flutes and that some practise at firmness of fingers and accuracy was required beforehand.We had both altered the tuning of individual notes with 'Playdo' in the holes to improve the scale, a practise common to both of us with almost any flute.<br />Trevor</p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125055</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125055</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125055</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 21:16:00 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[東周列國劇集中的對白]]></title>

	<description><![CDATA[太子：太傅今日所言所為，學生不懂？<br />太傅：一國三公九卿百官萬民，你要知誰是忠臣賢士，誰居叵測之心，否則國君操一國之柄，何以成孤家寡人。<br />太子：那衛鞅與公孫賈之比呢？<br />太傅：<strong>恃才者傲君，無能者逢迎，仁義者亂法，奸惡者殃民，皆為君之所患，國之大害。<br /></strong>太子：那天下豈不是再也沒有好人了？學生今後靠誰？<br />太傅：好壞，無非因利害而分，利則用之，害則除之，<strong>奉天時，順潮流，識時務，知善惡，因勢利道</strong>而已。]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125051</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125051</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125051</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 21:13:03 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[轉貼：瞧瞧人家是怎麼離婚的]]></title>

	<description><![CDATA[　　本人在美國名校畢業後在華爾街著名大公司當任金融分析師，年薪二十多萬美金。在曼哈頓中央公園邊第五大道買了壹佰多萬美金的房子。五年前回國經人介紹 娶了一個絕色美女為妻。她來美國後兩年內，本人為她辦了綠卡，也接她的父母來，也生了一個孩子。但是，她和她父母要求越來越多。首先，要到世界各地旅遊。 其次，寄錢給兄弟姐妹和親戚們。然後，她和她父母要回國探親，開列了很長的一個禮單，要我付錢買禮品。我不同意，她們就跟我吵，說沒有這些禮品，回國沒面 子。她們三人輪流向我進攻。最後，兩年多前，我發現她常給國內一個男的打電話。追問之下，她承認他是他以前的男友，責備我上班不理她，她孤獨當然要找安 慰。一怒之下，本人就將她狠狠地揍了一頓。這下更不得了，她說這輩子沒挨過打，決不和我幹休。她打電話叫員警，向法庭申請了保護令，禁止我回家。隨後，她 向法庭要求離婚，要求將平分財產，將房子判給她，要求我支付房子按揭，她的撫養費，孩子撫養費等每月一萬多美金。如果按她的條件，我這輩子就只有給她當奴 隸掙錢供她揮霍了。為此，我花了極高價請了一個最好的離婚律師。<br /><br />　　首先，在律師的安排下，我拒絕離婚。按法律，如果我拒絕離婚，那麼對方就必須等合法分居十八個後才能提出離婚。律師告訴我，這是為以下行動爭取時間。<br /><br />　　第二，在律師的安排下，我邀請父母到美國，告訴他們具體情況，取得他們支援。離婚是十分艱難的戰鬥，我必須得到支持。而父母則是最可靠的後方。在此，本人向所有男同胞說，妻子如衣服，誰也不能保證她會和你過一輩子。只有父母才永遠不會在你最困難的時候拋棄你。<br /><br />　　第三，在律師的安排下，我通過Home Equity Line，取出房子上的所有的資產。並把所有的錢轉到父母的帳戶。這樣本人的淨資產就接近於零。<br /><br />　　第四，在工作中有意出錯，不斷地多算幾百萬美元，或少算幾百萬美元，並把錯誤有意無意地透露給我的競爭對手。他一看，喜出望外，趕緊向老闆表功，說他為公司挽回多少損失。經過多次，老闆就給他加薪並將我解雇。<br /><br />　　第五，在解雇後，在律師的安排下，我停止支付房子按揭，汽車分期，並開始領取失業保險。半年後，我的房子，汽車被拍賣，她和父母和孩子被趕出房子，也失去賓士車。<br /><br />　　第六，她父母簽證到期，因無經濟擔保，無法延簽證，被迫回國。她開始打工。<br /><br />　　第七，我的失業保險到期，我開始領取食品卷和社會救濟。<br /><br />　　第八，分居達十八月，我向法庭申請離婚。離婚獲准。因我身無分文，且無任何收入，依靠父母和社會救濟生活。她沒有得到一分財產，也沒有得到一分撫養費。<br /><br />　　第九，因她無任何工作技能，且相貌絕色，一貫養尊處優，被人寵愛，不能吃苦。她不斷被打工解雇。同時，大家知道她把丈夫趕出家門，沒人敢娶她。但是，由於面子關係，她又不願回國。後來，她就在世界日報上登廣告賣淫為生。<br /><br />　　第十，我通過朋友知道此事，和律師討論後，向警察局和移民局匿名告發。她被捕並遣送回國。小孩留下歸我。<br /><br />　　第十一，我重新在華爾街另一金融公司找到工作，年薪二十幾萬美金。重新曼哈頓中央公園邊買了房子，和父母生活在一起。<br /><br />　 　第十二，我把她在美國賣淫被抓，遣送回國的事告訴當初的介紹人和其他朋友。她回國後，無臉見人。她去見她的前男友，她的前男友打了她一耳光，罵了她一 句：&ldquo;不要臉的妓女。&rdquo;就走了，不理她了。有一些不好的，喜歡看人笑話的人總問她，你不是嫁到美國華爾街當百萬富婆了嗎，怎麼去賣淫被遣送回國？問的多 了，她心理承受不了，就得精神病了。見人就說：&ldquo;我不是賣淫被遣送回國的。&rdquo;她父母後來把她送到精神病院。她這輩子可能就在精神病院了。]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125048</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125048</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125048</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 21:11:08 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[日本的不健康心態與中日糾紛／文﹕鍾國仁]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="right" style="text-align: right" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">4</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">月 14</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">日 星期四 05:05 更新</span><span style="font-family: 新細明體"></span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">【明報專訊】最近全國多處地方爆發大規模的反日示威遊行，如果不是當局三令五申不讓事件擴大化，則民間蓄勢已久的反日情緒有可能一發不可收拾。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">在 中日關係上，中國對日政策可以說是仁至義盡。戰後從蔣介石的「以德報怨」方針，到毛澤東的「嚴格區分日本軍國主義和日本人民」的政策，可見不論國 共兩黨，中國人民都對日本的侵華罪行採取了寬恕包容的態度，不但主動放棄戰爭賠償，而且倡導兩國人民要「世世代代友好下去」。為了播下世代友好的和平種 子，中共前總書記胡耀邦更有邀請3000日本青年訪華之創舉。姑不論此舉實際效果如何，中國希望與這個鄰邦建立睦鄰友好關係之情溢於言表。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">令 人遺憾的是，日本對中國的橄欖枝並不領情。這也許是我們對日本民族性缺乏足夠的了解，很多時自作多情地單方面討好日本，「將心比心」地以為這樣日 本就會相應採取友好姿態。但結果我們失望了。筆者有時候很不解地問日本朋友，為什麼你們捱了美國兩隻原子彈，至今仍然被迫接受美國變相的軍事佔領（美國自 戰後至今一直在日本駐軍），卻甘心對美國俯首稱臣，但對寬恕了你們長達100多年的侵略罪行（從甲午戰爭開始算）的中國，卻連一句像樣的道歉都如此吝嗇。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">筆 者對這個問題一直不解，直到參觀（當然不是參拜）了靖國神社，特別是該神社內的「遊就館」，算是了解了什麼是「大和魂」，才知道日本民族敬重強 者、鄙視弱者的民族心理，令他們可以捱了原子彈後依然敬重美國（這從廣島的原爆紀念館居然沒有半句譴責美國的說話可以看出），卻對中國的寬大嗤之以鼻。 從「大和魂」的角度看，落後固然要捱打，忍讓同樣要捱打，他們不會因為中國的厚道寬懷而尊重中國人。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">國 際上很多研究中日關係的專家學者，不論其觀點是否反共反華，他們在分析近年來兩國關係惡化的眾多原因時，都不約而同地指出中國的崛起令日本產生嚴 重的不安感，這是一個很共通的看法。換言之，即使中國沒有採取任何對日本不友好的措施，但只要她不斷發展，從日本的角度看，這本身就是對日本的最大威脅， 這本身就會導致中日關係惡化。中國真是無辜﹗</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">日本有些學者就比較誠實地提出，在東亞近300年的歷史上，從來沒有出現過兩國並強的局面。明治維新以前，日本基本上臣服中國，典章制度無不學諸中 國。明治維新以後，力圖「脫亞入歐」，開始主宰中國。換言之，在過往300多年，東亞只能夠有一個強國。1979年後這種格局開始有變，隱然出現兩強並列 的局面，這對日本的心理狀態帶來很大的衝擊，這就不可避免地引起兩國不斷的衝突。這種意見比較客觀而又委婉地指出，近年來中日兩國關係的惡化，責任不在中 國這一方面。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">筆者時常奉勸日本人要重視3個事實。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">第一是地理事實。不管他們喜歡不喜歡中國，中國將永遠是他們的近鄰。既然如此，何必要為自己製造一個緊張的鄰居關係﹖</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">第二是歷史事實。在長達3000多年的人類文明史上（筆者以可供比擬的歷史為準），中國絕大多數時期都是處於世界領先地位的。只有在最近300多 年 來才因為制度以及思維不能及時更新而處於暫時的落後。現在世界上目睹的中國的崛起，不過是中華民族恢復她在過去歷史上的地位和發展軌迹而已，因此這個民族 復興事業，是一定會出現的，出現後對世界的影響，也將是巨大而積極的，就如她過去曾經對人類文明做出巨大而積極的貢獻一樣。因此日本沒有必要為中國要實現 民族振興而過分擔心，乃至採取措施去破壞這個進程。日本不是侵略中國凡100多年嗎，結果如何﹖日本充其量只能拖慢中國的崛起，卻不能遏止她的復興。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">第 三個是種族事實。 不論日本心理上如何想「脫亞入歐」，他們種族上作為黃種人的事實是改變不了的。在戰後史上只有南非在白人種族主義政策高潮的時 候，日本是唯一黃種人國家在南非取得白種人地位。筆者實在覺得沒有必要為了心理上「脫亞入歐」而對亞洲國家採取鄙視的態度。日本慨嘆他們在東南亞的投資遍 地開花，可就是得不到當地人民的尊重。究其原因，還不是他們這種「脫亞入歐」的心態在作祟。筆者奉勸日本人去研究一下靖國神社內的「遊就館」，是如何教導 日本人去鄙視同為黃種人的中國和東南亞人民。日本人自己不去清算這種教育，她將永遠處於一種痛苦的掙扎﹕自己明明是黃種人，但受到的教育卻恰恰是否定黃種 人，這不令自己痛苦死才怪。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">日本不正視這3個事實，她與亞洲各國的相處將永遠是一個問題。</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體">鍾國仁-資深傳媒人</span></p>  <p class="MsoNormal">&nbsp;</p>]]></description>

<link>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125047</link>
<comments>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125047</comments>
<guid>http://rc6657.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=125047</guid>

<dc:creator><![CDATA[rc6657]]></dc:creator>

			<category><![CDATA[一般]]></category>
	
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 21:03:59 +0800</pubDate>

	<source url="http://rc6657.mysinablog.com/rss.php"><![CDATA[私の防空洞]]></source>

</item>

</channel>
</rss>